Grupa: AO-Subs | Tłumaczenie: Suillus | Korekta: Mrs Yuuki
Grupa: AO-Subs | Tłumaczenie: Suillus | Korekta: Mrs Yuuki
Wystąpił błąd spróbuj ponownie później.
Tylko zalogowani użytkownicy mogą oceniać komentarze.
Tylko zalogowani użytkownicy mogą oceniać anime.
Tylko zalogowani użytkownicy mogą dodać anime do ulubionych.
Komentarz może być edytowany tylko jeden raz.
Czy na pewno chcesz usunąć komentarz?
Komentarze (8)
3 lata
Czemu imię bohatera przetłumaczone zostało na na Yuliy a nie Yuri? Przypomina mi to trochę Tokyo Ghula Jestem pozytywnie nastawion*, ciekawe co będzie dalej :P
2 lata
Imiona zostały przetłumaczone w oparciu o ich oficjalne tłumaczenie, które można znaleźć na angielskiej wersji strony internetowej anime.
2 lata
Nie jest to tłumaczenie. Oglądałeś/Oglądałaś ty w ogóle odcinek? On sam powiedział, że nigdy nie był w Japonii, więc najprawdopodobniej nie jest Japończykiem. I czemu miałby mieć w takim razie japońskie imię?
3 lata
Już kocham głównego bohatera, a motyw wilkołaków jest niesamowity<3
3 lata
Idealnie, w końcu coś gdzie Wilk jest na głównym planie; zwłaszcza w fabule pełnej rwącej akcji. Oby moje przeczucia się sprawdziły ;)
3 lata
Syriusz Łowca, czyli kiedy Wolverine jest kobietą. :') Podoba mi się. Jest przyjemna oprawa wizualna i można ładnie rozwinąć fabułę. Postacie fantastyczne też zostały fajnie przedstawione. :D
3 lata
Zapowiada się nieźle szkoda , że Wampiry nie są na 1 planie wole ich niż wilkołaka no ale może się doczekam kiedyś oczywiście jest hellsing, ale strasznie mi się nie podobało z 4 odcinki obejrzałem lata tamu.
3 lata
Już mi się podoba, fajna grafika, postacie też spoko, no i w końcu jakiś wilkołak